viernes, 11 de diciembre de 2009

BOLETÍN 0

de cuenteros y temas afines
boletín internacional de cuenteros
ÍNDICE
1-EDITORIAL- Beatriz Falero

2-
MÉXICO
LOS SUEÑOS DE …JERMÁN ARGUETA
Los Vientos de la Palabra
3-ARGENTINA
(a)– Elogio de la Conversación
Elva Marinangeli
(b)-
Cuento “Dudas”
Marita Von Saltzen
(c)- ¿
Por qué Contamos?
Alejandra Oliver Gulle
4-
CUBA
Salud de la Narración Oral en Cuba –
Mirta Portillo
5-MÉXICO
(a)- La Narración Luminosa
Francisco Ibarlucéa
6-
PERÚ
Saludos – Pepe Cabana
7-VENEZUELA
Un lugar en el bosque (cuentos breves)
Armando Quintero
8-
TEMAS AFINES
(a) Localismos - Apapacho vs Amapuche
(b)
Nueva Gramática Española –
Novedades de la página del idioma

español
(c) Elogio de la Palabra – Juan Maragall
9- ESCRÍBENOS – Te invitamos también a interactuar con los escritores

1. EDITORIAL
In
iciamos de nuevo este viejo anhelo de tener un medio compartido para hablar de nuestras inquietudes de oficio, para conocernos y reconocer nuestras similitudes y opuestos; para acercarnos y aprender unos de otros.
En esta ocasión, la diferencia son los colaboradores: escritores, poetas, maestros de literatura, titiriteros, cuenteros- todos y todas, personalidades reconocidas en su profesión y originarios de diferentes países latinoamericanos; sin embargo, como si eso no fuera suficiente para vislumbrar el éxito de este boletín, hay algo más que nos une, el gusto –vicio dirían algunos- por narrar cuentos.
Esta es una invitación para que participen y hagan suyo el boletín -de cuenteros y temas afines- que nace este diciembre de 2009 y que vivirá tanto como queramos.
Agradeceremos su reenvío y difusión.

Beatriz E. Falero y Martínez

2-XICO
LOS SUEÑOS DE …
JERMÁN ARGUETA

LOS VIENTOS DE LA PALABRA Hoy que inicia un nuevo boletín para los narradores, me pregunté: ¿de que está hecho el ser humano? ¿Cuál es el motor que le mueve la vida? La respuesta es sencilla, de palabras. Son estas las que hilvanan pasado, presente y porvenir. El pensamiento es un cavilar y un diálogo con imágenes que existen porque tienen nombre. Al tejer las palabras una por una van saliendo -desde dentro de nuestro cuerpo, memoria e invención- frases y más frases. Y éstas se suman para armar un relato, un pedazo de vida, una escenografía visualizada, un cuento. Los sueños están hechos de imágenes que en sus trazos oníricos se detallan con palabras.
Es paradójico, el cuerpo se convierte en ceniza cuando la muerte nos llama al cuenco de la tierra. Sí, el cuerpo se integra a la materia, a la naturaleza, pero la palabra queda como un halo que se escucha a perpetuidad. A nuestros muertos los recordamos hablando de ellos y aparece la textura de su sonrisa y el calor de sus palabras cuando hablan por nuestra boca. Boca que los evoca. Es muy cierto que muchos de nosotros luego hasta nos mimetizamos en la gente que más queremos… o le negamos una querencia por el puro orgullo oculto de quererlos.
El ser humano, desde sus orígenes, amó tanto su palabra y sus invenciones que tuvo que repetirlas una y otra vez e hizo nacer la rima (el corazón marca el ritmo) para no olvidar y reinventarse en la palabra.
El ser humano amó tanto la palabra que se las ingenió para crearle una imagen. Le creó una imagen para que en ésta se mirara una y otra vez para recordar. Recordar, recordarse y volver al corazón de la palabra. Así nació la palabra escrita. En la palabra, en la escritura, está la razón, el mito y la filosofía del ser humano.
Yo, Jermán Argueta, estoy tejido de palabras. Ellas me han llevado por los andares de mis vivos, de mis muertos, por el mundo de la escritura y la reinvención de la mirada que se maravilla. Pero, más aún, me han llevado a mirar las palabras como memoria, identidad y catarsis. Yo, de vez en vez, me sumerjo en las palabras que me acompañan en la escritura y en la memoria para reinventarme, con un placer enorme, en la catarsis de la escena. La escena es el único lugar para el ser humano donde se crea el mundo todo.
Lo confieso, para mí la palabra me ha llevado, por el inmenso cariño que le tengo, a la aventura, a la creatividad, al vértigo y al vacío que sólo lo da el escenario como púlpito. Sí, lo confieso, yo estoy hilvanado con los finos vientos de la palabra que me nacen cuando ella me nombra y nombra las cosas que más quiero. Aunque a veces duele amar tanto porque uno bien sabe que la realidad es evanescente como el sueño, como la palabra.
Sea pues, estas son mis palabras para abrazar con mucho cariño este nuevo boletín de la palabra que navega… ¡La mar y el viento es un murmullo de voces hilvanadas y palabras que se acomodan en el caracol nuestro!.. Y por esto, como persuasión para ustedes, hay que leer lo que se escribe con sabiduría y saber escuchar para contar desde el fondo de la creatividad y del alma.
JERMÁN ARGUETA es antropólogo, escritor, cuentero y fotógrafo. Director de la revista Crónicas y Leyendas Mexicanas, Director del Festival Internacional de la Oralidad en México . Con su grupo Los Hijos del Santo Oficio, presenta una propuesta donde se unen los sucesos y las leyendas con la música barroca, clásica, con incursiones en lo medieval y lo celta, sin dejar de lado las sonoridades contemporáneas
cronicas_leyendas@hotmail.com
http://cronicasyleyendasmexicanas.blogspot.com/

3-ARGENTINA

ELOGIO DE LA CONVERSACIÓN
y algunas reflexiones sobre ese oficio olvidado en la vida moderna

ELVA MARINANGELI

Me vienen a la memoria las imágenes de una película de la cual no recuerdo el nombre: varias mujeres mayores se sentaban a bordar una colcha, que luego le regalarían a una jovencita para su casamiento. Cada una de esas mujeres iba contando su historia que al mismo tiempo aparecía representada en los dibujos de la colcha. Viniendo de una familia de modistas, el tema de la costura y el bordado están muy presentes en mi memoria. La escena es un sector de la cocina, muy grande, donde estaba instalada la máquina de coser, mi madre, y mis dos hermanas cosiendo; como yo soy la más chica, en aquella época mi trabajo era ir a comprar los hilos y escuchar las historias de la clientas que venían a probarse la ropa, de modo que para mí el contar estuvo siempre ligado a la costura, al bordado y a las mujeres. No lo descubrí entonces, sino hace muy poco.
Reconozco que llegó a interesarme la literatura por haber escuchado historias desde muy chica: historias que se contaban en la casa de campo de mis abuelos, las anécdotas de mi padre en la sobremesa y por supuesto el círculo de las mujeres que cosían y conversaban en mi casa.
Después de estos recuerdos, me pregunto si esta historia personal me da derecho a reflexionar sobre la necesidad de la conversación hoy en día en la familia, cuyos integrantes se ven poco, solo a la hora de la cena, en el mejor de los casos. Suponiendo que es así, la madre y el padre, ambos-- en el mejor de los casos-- preparan la comida y la sirven y se sientan a comer con sus hijos, quienes-- en el mejor de los casos-- han terminado de hacer los deberes o de chatear o de mirar la tele. ¿Qué sucede mientras se come? ¿Se conversa?, ¿el papá y la mamá le preguntan a sus hijos sobre la escuela, club, amigos etc.?, ¿cuentan una anécdota o alguna historia? ¿traen algún recuerdo de sus propias infancias? ¿Continúan los hijos sentados a la mesa mientras terminan de comer o se llevan el plato frente al televisor? O, en el peor de los casos, la tele está en la cocina o comedor y todos comen sin errarle a la boca mientras miran la pantalla?

CO
NVERSAR, de VERSAR: TOMADO DEL LATÍN versari 1490: encontrarse habitualmente en un lugar, ocuparse de algo (primero: dar vueltas entorno)
Conversari, lat.:cum y versari, cum (con) versare (examinar, meditar)
1.Hablar unas personas con otras, 2 (ant).convivir. 3(ant.) tratar o tener amistad una persona con otra. (Diccionario de uso del español de María Moliner)

Si nos atenemos a la etimología, observamos que en el corazón de la palabra conviven desde muy antiguo las ideas de compañía, convivencia, amistad, pensamiento, examinar en el sentido de conocer. Insisto en la idea de compañía y convivencia porque también las nuevas tecnologías, que son “nuestra nueva naturaleza”, como dice el psicólogo Sergio Balardini, hablan de comunicación, sin embargo no podemos perder de vista la importancia de la palabra hablada.
Cuando discutimos con alguien, nos enojamos y dejamos de hablarnos, cuánto puede durarnos ese castigo? Y aunque nos dure dos días, ¿no es terrible no hablar y que no nos hablen?

Lo peor que se le puede hacer a alguien es no hablarle: esto es lo más grave que puede sucederle a una relación, no volver a hablar. Los seres humanos somos animales sociales con una necesidad constante de expresar nuestras emociones y experiencias; para eso necesitamos a alguien que nos escuche. Si nadie nos escucha, el resultado es un grito análogo al del cuadro de Edvard Munch que denota un terrible desconsuelo, sentimiento que no tendría si alguien escuchara.
El segundo paso es que alguien
comprenda nuestras emociones y experiencias. El hecho de sentarse a comer juntos y conversar es un acto de humanidad.
Sin embargo, en los restaurantes el ruido es excesivo, el televisor está incorporado porque se supone que la gente le teme al silencio y por otra parte con ese ruido es imposible conversar y cuando nos invitan a una fiesta: cumpleaños, aniversarios de bodas, bautismo etc,¿se puede sostener una conversación con personas a las que generalmente vemos poco y queremos saber de ellas y nos encantaría contarles nuestras cosas?, pero la música se superpone y hay que divertirse... es más, tenemos la obligación de divertirnos y si no lo hacemos el DJ, al que seguramente le han pagado una fortuna para que ponga la música bajita, por favor!, es capaz de amenazarnos con los infernales sonidos del averno tecnológico y nosotros que queríamos charlar con esa prima que vino de tan lejos y con la que jugábamos en la infancia....
Por otra parte, la entrada a la lectura y a la escritura puede darse a través de la conversación.

Los recuerdos más fascinantes de mi infancia tienen que ver con las conversaciones de los adultos, hombres o mujeres: en aquellos tiempos las reuniones se hacían por género. Los hombres en el comedor, haciendo sobremesa y luego jugando a las cartas o a los dados, las mujeres en la cocina lavando los trastos o en el dormitorio admirando algún bordado o la confección de un vestido o narrando alguna historia de familia y aquella niña lejana que yo era, yendo de un lugar a otro, mirando, escuchando las risas de los hombres y los cuchicheos de las mujeres, entregándome a la fantasía, a completar como podía lo que no estaba muy claro, lo que no entendía, tratando de adivinar el significado de alguna palabra, lo que se insinuaba o los murmullos disimulados cuando se advertía mi presencia, pero al mismo tiempo vislumbrando que ese revuelo de palabras narradas y escuchadas era placentero y no tenían nada que ver con el mundo de los deberes, advertencias y obligaciones. Y ni hablar cuando, en invierno las reuniones eran mixtas y se hacían en la cocina y la conversación se servía como el mate, de mano en mano y surgían los cuentos y yo empezaba a caer dormida en la falda de mi madre mientras las voces se iban alejando...
¿Será posible que en medio de nuestra moderna vida agitada podamos instalar ese momento de libertad que nos da la conversación?, ¿Será posible que alguien tome la palabra y pueda contar un pequeño relato personal, una anécdota a un grupo de personas o a una persona y sentirse dueño del tiempo por un rato?
Y volviendo a la mesa familiar, único momento en que están reunidos sus integrantes, en estos tiempos que corren, si conversamos y conversan, seguramente en ese intercambio de ideas, historias, experiencias, los niños desarrollarán un vocabulario más rico, aprenderán más palabras y si además, en este paraíso soñado, alguien les lee en voz alta, se les abrirá la puerta más hermosa que se pueda imaginar: ¡la de la lectura!

Elva Marinangeli, narradora oral, una de las pioneras de este arte en la Argentina. Premio Pregonero 2000. Docente de Literatura y formadora de narradores. Participó en el Festival de la NAO en 2008.

http://www.elvamarinangeli.com.ar/

3 (b) –ARGENTINA

CUENTO “LA DUDA” .
MARITA VON SALTZEN

El tipo sube la escalera y espera junto a la puerta. Departamento A. Duda: ¿es el A o el B? El A, decide. Es lógico: abajo ya tocó el A.
¿Debería haber llegado puntual o no? ¿Le gustará la mina? ¿Espera o toca timbre? Mejor espera. La mina le interesa y no quiere molestarla con el timbre. Ya va a salir. Duda: ¿y si no sale? Si no se anuncia, ella no sabe que está ahí. Sí que sabe, porque tocó el timbre de abajo. Espera.
El tipo es un infeliz. En realidad, es feliz porque no sabe que es un infeliz. Espera feliz junto a la puerta.
El tipo tiene un ramo de margaritas en la mano derecha. Las compró en el puesto de la esquina. Y ahora se pregunta si no hubiera sido mejor comprar un ramo de rosas.
La mina abre la puerta y mira como extrañada (por qué tardará tanto, se decía) hasta que lo ve. Le pregunta por qué no tocó el timbre y el tipo no sabe qué contestar para no quedar como un infeliz. Esconde las flores en la espalda y duda: ¿se las da ahora o en la calle? Ella entra, busca el abrigo y sale. Pone llave a la puerta. El tipo le da las flores. La mina sonríe por compromiso. Las margaritas son lindas, pero tiene que volver a entrar. No va a andar por todos lados con un ramo de margaritas. Entra, deja las flores sobre la mesa y sale. Le vuelve a poner llave a la puerta.

La mina le pregunta adónde vamos y él no sabe. Duda: a caminar, al cine, a tomar un café. ¿Cómo que no lo tiene pensado? A las mujeres no les gusta decidir esas cosas. Un punto menos para el tipo. A esta altura, ya son varios puntos menos

Caminemos, se dicen. Caminan y hablan. Caminan y hablan. Caminan y hablan. Casi en círculo caminan. Se sientan en un banco de plaza y hablan. Son las nueve de la noche. La gente entra en los restaurantes de la zona. La mina siente hambre, pero no dice nada. El tipo le pregunta si tiene hambre porque él, no. La mina qué va a decir. Se aguanta. Dice que tiene sed.
El tipo le pregunta adónde quiere ir: al café de la esquina o a una cervecería a tres cuadras. Decidí vos.
La mina le dice que prefiere volver a su casa porque, además, le duele la cabeza y está cansada de caminar. Vuelven.
En la puerta de abajo ella le dice mucho gusto adiós. El tipo le da un beso en la mejilla y se va preguntándose si no le habrán caído bien las margaritas. Igual, se llena de dudas: que si la mina le gustó o no, que si la va a volver a llamar o mejor se olvida de ella, que adónde va a ir a comer ahora que le dio hambre.

Marita von Saltzen narradora y escritora argentina. Viajé por América (Uruguay, Chile, Cuba, México, Venezuela, Colombia) y España, llevando cuentos de acá para allá. Narro para niños y adultos desde hace quince años. Libros publicados: "Cuentos de mi amiga" y "Había una vez".
http://www.maritacazapalabras.com.ar/

3 (c) – ARGENTINA

¿POR QUÉ CONTAMOS?

ALEJANDRA OLIVER GULLE

Cuando alguien me pregunta quién es más importante ¿el narrador o el cuento? enseguida me viene a la cabeza aquella vieja controversia sobre “el huevo o la gallina”.
Aclaro que en mi concepción filosófica del arte, no cabe la remota posibilidad de que, entre un huevo y una gallina, lo primero en habitar este mundo no haya sido otra cosa que la gallina; o sea la obra terminada. La obra completa y dotada de la propiedad de reproducirse a si misma. Cosa que sucederá con el transcurso de la vida como producto de ésta.

Pero volvamos a ¿el narrador o al cuento? Para esta gran controversia en el universo de la cuentería, yo suelo tener la siguiente respuesta:
Si tuviera que optar por una. entre varias sesiones simultáneas de cuentos a la que asistir, nunca se me ocurriría preguntar dónde están contando “El amor “ de Galeano (por dar cualquier ejemplo); ya que es obvio que escogería en función del narrador que esté contando.
Porque si bien el cuento es importante, muy importante, super importante: lo esencial, no es, “qué” se cuenta sino “cómo”se cuenta lo que se cuenta. A lo que hay que sumarle también: el quién elige lo que se cuenta. Y esas dos premisas esenciales son pura responsabilidad y talento del narrador.

Y para empezar por lo esencial entonces, como principio del acto de narrar, y como fundamento de este compromiso, de esta responsabilidad como narradores qué somos, me pareció interesante alentarnos, a buscar nuestro personal: ¿Por qué cuento?

Aquí, va mi aporte, mi propio ¿POR QUÉ CUENTO?

Una vez, se rieron de mí, señoras de sombrero (sombreros con plumas de pájaros muertos) soldados marca Atme; reyes gordos de reinos flacos; piojos recién resucitados; reporteros bobos de bobas cajas que emboban; brillantes rubias en patines; señores de traje, con manzanas y zapatos bien lustrados.

Fue la vez que me desvestí de relojes, de pactos y de moralejas.

Y mientras le hacía el amor a la ternura en plena calle…
Mientras besaba la sonrisa que salía de la boca del más prohibido de los hombres…
Mientras acariciaba el pecho de la vida, y le ponía las manos en el alma para conjurarnos los infiernos…
Supe, que ¡tenía! que contarlo.

AlejandraOliverGulleCórdoba/ARGENTINA Escritora, Narradora Oral, Capacitadora y Gest. Cultural. Junto a Rubén López dirige en Argentina la Red Latinoamericana de Cuentería; el Festival y Foro Internacional CUENTO PALABRA y la Escuela de Cuentería DICHO Y HECHO
Cel: 0531- 153 033 579
Te invito a conocer mi página web:
http://www.alepepa.com.ar/

4-CUBA

SALUD DE LA NARRACIÓN ORAL EN CUBA
MIRTA PORTILLO


En Cuba la narración oral artística goza de buena salud, cada día son más los interesados en este arte, que se ha ido abriendo paso poco a poco en el conjunto de las artes escénicas
Hace muchos años que contamos con la maestra Mayra Navarro, que ha formado a la inmensa mayoría de los mejores narradores orales cubanos que luego a su vez han formado a otros y así ha ido creciendo el número de contadores de historias que apelan al imaginario del otro para llevarlo, a través del cuento, a ese mundo de fantasía que se abre cuando se pronuncia la frase: Había una vez
La narración oral ha ido ganando espacios en salas de teatro, bibliotecas, espacios abiertos como plazas, parques, y en eventos importantes como La Feria del Libro de la Habana , La Feria Internacional del disco cubano “Cubadisco”, el Festival Internacional de Teatro de la Habana , etc.
También hemos logrado que los narradores sostengan peñas sistemáticas en lugares emblemáticos de la Habana como “ La Moderna Poesía ” que es una librería muy céntrica donde el tercer sábado de cada mes se realiza la Peña “Té cuento” con 10 años de trabajo, la Señora de los Cuentos Haydeé Arteaga mantiene un espacio que tiene más de 25 años en la Casa de la Obraría y en la periferia de la ciudad un espacio para los niños con 12 años de fundado llamado “El Parquecito de los Cuentos” entre otros espacios.
Los mejores narradores de Cuba están agrupados en la Sección de Narración Oral de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) que es una asociación no gubernamental y selectiva que tiene filiales en todo el país
No solo en la Capital se ha desarrollado la narración oral, se han impartido talleres de iniciación y después de seguimiento en varias provincias del país, como Pinar del Río, Isla de la Juventud, Ciego de Ávila, Matanzas, Camaguey, Cienfuegos, Holguín, Las Tunas, Guantánamo, etc. que ha motivado un movimiento creciente de narradores que participan en los eventos provinciales, nacionales e internacionales
También los actores han querido sumarse al grupo de narradores y lo han hecho con mucho acierto
Son variados los estilos y maneras de narrar que encontramos en Cuba, desde los que sólo utilizan la voz y el gesto sin otros elementos, hasta los que incorporan la música en vivo o grabada, escenografía, muñecos, elementos de otro tipo, etc. integrando así las artes, en esta manifestación, como en otra cualquiera, lo importante es hacerlo bien, que llegue al público y que sea recibida con agrado y satisfacción.
Además en Cuba se desarrollan varios Festivales nacionales e internacionales, en la capital y en otras provincias como Matanzas, Camaguey, Holguín, Las Tunas, Santiago de Cuba, etc. que posibilitan que los narradores cubanos puedan compartir con narradores de otras latitudes con estilos y formas diferentes de narrar, lo que sin duda nos enriquece a todos. También algunos narradores cubanos han tenido la oportunidad de brindar su arte en otros países y probar que nuestra propuesta es recibida con agrado y gratitud que demuestra el público con sus aplausos.
Un momento especial en la narración oral lo constituyó la presencia de Hassan Kouyaté, Griot de Casta del Rey de Burkina Fasso , que ostenta la Orden de Caballero de las Artes y las Letras de Francia y Director Artístico de la compañía de Peter Brook que asistió a la Primera edición del Festival de Oralidad Afroamericana Afropalabra 2008 y que fue todo un suceso en nuestro país, Hassan dictó una conferencia magistral que fue cubierta por todos los medios de comunicación de nuestro país.
También fue fundada la Cátedra Cubana de Narración Oral que está enfrascada en que haya los mejores métodos de enseñanza de este arte y que la preside Nicia Agüero, una verdadera comunicadora social y promotora de cultura.
Hace más de 4 años que estamos luchando para que sea aprobado el calificador de cargos que permita que los narradores orales se evalúen como tales y puedan ejercer de forma profesional, esperamos que muy pronto eso sea otro logro y que además de disfrutar, podamos vivir del cuento.



Lic. Mirta Portillo, narradora oral y actriz. Directora Artística y escritora de Guines. Presidenta Nacional de los narradores orales de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC) y Presidenta del Festival Internacional de Oralidad “Afropalabra” Premio de Cultura Comunitaria

http://www.mirtaportillo.blogspot.com/

5-MÉXICO

LA NARRACIÓN LUMINOSA
FRANCISCO IBARLUCEA

Hace tiempo que no puedo asistir a espectáculos de narración oral para ver a los compañeros, pero el miércoles pasado tuve la fortuna de ver un ensayo de Marilú Carrasco, es fecha que no me puedo reponer.
Tuvo demasiadas lecturas su desempeño escénico.
Con muchísima economía y optimizando sus variadísimos recursos, Marilú nos entregó bellos aportes con una riqueza impresionante.
A esta mujer no le estorba absolutamente nada; desde su gestualidad, su mirada -que es una luz profunda-, su energía bien utilizada; incorpora danza (es un verdadero trompo) es una ráfaga, bien interpreta, se baja del personaje se vuelve a subir, lo suelta, narra...frena, respira, relata con mucha sencillez y maestría, sus movimientos corporales son gráciles, fue como ver a una niña divirtiéndose de lo lindo contándonos lo inimaginable; es etérea, parece que uno fuera un convidado de piedra en la eternidad de sus relatos intemporales...Uno no se cansa de sus ejecuciones: pulidas, limpias, mucha explosión seguida de contenciones.

No le estorban los instrumentos musicales, ni el agua, ni la música, ni el canto, ni la danza, ni vestuario alguno; incorpora todos los elementos y con una naturalidad pasmosa, hace gala de una refinada experiencia, pero es una joven, una niña con mucha enjundia, y exagerada frescura, hacía tiempo que no era testigo de un espectáculo tan completo de narración oral; tal como lo comentamos casi al unísono en Rio Abierto en la magnífica velada: "Yo debiera atreverme a hacerlo, se puede hacer!!!", es un ejemplo, una inspiración; ¡Chapeau Marilú! ¡Muchas felicidades!

Francisco IBARLUCEA, Amante y caminante de la ciudad de México, Ingeniero Agrónomo, Historiador, Narrador oral artístico, Cronista, escritor, Conductor de recorridos culturales Promotor de infinidad de proyectos culturales.
sardenyacicerone05@yahoo.com.mx

6-PERÚ
SALUDOS

PEPE CABANA

¡Hola amigos de los cuentos!
Abajo, arriba, a un lado y al otro... ¡Mukashi Mukashi!

Es el saludo que utilizo siempre y previamente, al momento de presentarme
para compartir los cuentos. Es una relación de amistad, entre el narrador, el cuento y el público. Una amistad que estoy seguro y gracias a los cuentos, busca difundir este medio.
¡Un gran abrazo para todos!

Pepe Cabana Kojachi “Mukashi Mukashi” (Perú) De raíces peruano-japonesas. Director de “Mukashi Mukashi” y “Proyecto Kamishibai Perú”. Ha representado al Perú en Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Cuba, España, México, Paraguay y USA. Director de Arte y Creativo. Master Diseño Gráfico Digital. Becario 2007 Teatro Alameda de Sevilla.

http://vivanlostiteresycuentos.blogspot.com/

7-VENEZUELA

UN LUGAR EN EL BOSQUE-cuentos breves
ARMANDO QUINTERO

Barquitos de papel

Lobo Grande y Lobo Pequeño hicieron barquitos de papel y los echaron río abajo. Desde la orilla seguían sus recorridos, sus escalas entre las piedras, sus giros por las aguas. Si naufragaban o no, poco importaba.
Loba Grande entró en la guarida refunfuñando.
- ¡Qué manera de perder el tiempo!
- No digas eso –le dijo Lobo Abuelo-. Ya sabes que no son los barcos de papel, sino Lobo Pequeño y Lobo Grande los que viajan.

Boca de Lobo
Lobo Grande se había dormido.
En pleno sueño, abrió mucho la boca. Y quedó así un rato.
Lobo Chiquitito se le acercó, como echando cuentas.
- ¿Qué haces ahí? – le preguntó Loba Pequeña.
- Miraba. Para estar seguro de que la noche no es tan oscura como la boca de un lobo.

Temor de lobito
El sol brillaba en un cielo. Loba Abuela entró en la guarida y preguntó:
- Lobo Chiquitito, ¿has visto qué tarde? Estupenda para jugar en el bosque.
- Ya lo sé.
- Entonces, ¿qué haces ahí medio escondido?
- Medio escondido, no. Escondido. ¿Piensas que voy a salir a jugar en una tarde así? ¡Ni loco! ¡Seguro que el bosque está lleno de niños!

(Editorial Kalandraka, 2004, Sevilla, España. Premio Nacional de Literatura Infantil 2006 del Ministerio de Educación y Cultura de Uruguay)
ARMANDO QUINTERO, Coordinador Red Internacional de Cuentacuentos. Nació en Uruguay en 1944. Vive en Caracas desde 1978. Profesor en Literatura con estudios de Literatura Venezolana en la UCV y especializaciones en Narración Oral y Teatro en el CELCIT, Director Fundador de Los Cuentos de la Vaca Azul y de Narracuentos UCAB. Narrador Oral Escénico, Premio Chamán de la CIINOE (1991) y Caracol a la Oralidad de la AMENA (2004).
http://cuentosdelavacaazul.blogspot.com/


8- TEMAS AFINES .
(a) – Localismos - Apapacho vs Amapuche
En esta sección estaremos escribiendo aclaraciones, semejanzas y discordancias de nuestros idiomas.
MÉXICO –APAPACHAR, APAPACHO. consentir, acariciar, mimar, atender.
VENEZUELA – AMAPUCHE –coquetería, melindre, mohín 2. centr Tách, caricia efusiva, zalamería 3. Brujería maleficio

(b) - NUEVA GRAMÁTICA ESPAÑOLA Novedades de la página del idioma español
Noviembre de 2009. Nueva gramática ya va rumbo a las librerías Salió la gramática para 400 millones En Cabanillas del Campo, en la Guadalajara española, hay un muelle y una playa. El muelle es donde estacionan los camiones en el polígono industrial de una de las mayores distribuidoras de libros de España, y la playa es como se llama a la zona donde se deposita la mercancía. Más que apropiado para el género que desembarca tras décadas de fracasos y 11 años de trabajo a ambas orillas del Atlántico: la Nueva gramática de la lengua española. Los ejemplares de esta obra monumental, cuyos dos tomos suman más de 4.000 páginas, ya está camino de las librerías y se distribuirán por Latinoamérica «inmediatamente». El padre de la «criatura», Ignacio Bosque, no se atrevía a abrir su ejemplar «por si estaba en blanco», pero, nervioso, acertaba a decir que «contiene el español de todos, partiendo de lo que nos une, para explicar lo que nos distingue». Para el director de la Real Academia, Víctor García de la Concha, la Gramática es «una novela con muchísimos personajes, la novela de todos los hispanohablantes, de todo el mundo y de todos los niveles sociales».
http: //www. elcastellano.org/ palabra.html)

(c) Elogio de la Palabra – Juan Maragall
del libro Lecturas para Mujeres de Gabriela Mistral. Secretaría de Educación-México- Departamento Editorial-1923

…Así, pues, yo creo que la palabra es la maravilla mayor del mundo, porque en ella se abrazan y confunden toda la maravilla corporal y toda la maravilla espiritual de nuestra naturaleza.
Parece que la tierra use de todas sus fuerzas en llegar a producir el hombre como a más alto sentido de sí misma, y que el hombre use toda la fuerza de su sér en producir la palabra.
Veis al hombre en su silencio y os parece nada más que un ser animal más o menos perfecto. Pero poco a poco se animan sus facciones, un principio de expresión ilumina sus ojos con una luz espiritual; muévense sus labios, vibra el aire en una variedad sutil, y esta vibración material, materialmente percibida por el sentido, trae en sí esta cosa inmaterial desveladora del espíritu: la idea…

9- ESCRÍBENOS
Te invitamos también a interactuar con los escritores. Siempre con todo respeto a las opiniones.

  • BOLETÍN de cuenteros y temas afines – tel. 5560-20-58
    Comentarios, participación e inscripciones, favor de enviarlos al correo electrónico
    de_cuenteros @yahoo.com
    ASUNTO: BOLETÍN - …
    Responsable: Beatriz Falero
    Los artículos que lleguen a más tardar la última semana del mes, se publicarán en el boletín del mes siguiente (sujeto a espacio). Nos reservamos el derecho de publicar los contenidos. Los artículos y opiniones publicadas serán responsabilidad de su autor.